¿POR QUÉ ES TAN
IMPORTANTE QUE NUESTROS HIJOS VEAN PELÍCULAS EN VERSIÓN ORIGINAL?
La edad en la que se puede aprender
a hablar sin acento una lengua extranjera. La segunda lengua en la educación
infantil.
En lo referente a la adquisición
fónica, resulta mucho más difícil que el adulto logre
una pronunciación de una lengua extranjera “sin acento”.
Sobre la menor capacidad de los
adultos para adquirir un acento cercano al nativo existen varias teorías.
La más conocida es la que atribuye esta dificultad de los
adultos a los cambios físicos que tienen lugar en la pubertad.
Lenneberg lo llama la lateralización, el cerebro pierde su
capacidad para el aprendizaje del lenguaje. Todas las áreas se ven
afectadas por esta pérdida pero, en general, los partidarios de
esta teoría están de acuerdo en que la habilidad de pronunciar
resulta más afectada que la sintaxis o el vocabulario.
Otras teorías sostienen que
en la pubertad, el cerebro experimenta una serie de cambios que impiden
que los adultos dominen la pronunciación con una fluidez nativa.
Luego está el debate de que
si realmente existe una incapacidad, ésta es menos psicolingüística
que de naturaleza psicomotora. Tarone sostiene esta explicación
psicomotora y cree que los nervios y músculos necesarios para la
pronunciación de los patrones de la nueva lengua dejan de ser
flexibles, de manera que resulta muy difícil lograr una pronunciación
“sin acento”.
Hill cree que la fosilización
de la fonología es inevitable y que debería prestarse más
atención a los factores culturales que a los biológicos,
como posible causa. Esta investigadora pone como ejemplo a la tribu de
los indios Vaupes del Amazonas y a la de los Siane de Nueva Guinea,
que aprenden varias lenguas en la edad adulta y consiguen una fluidez
nativa.
Kenworthy señala otros factores
que pueden tener una influencia en la adquisición fónica.
Esta autora afirma que varios estudios de actitud y motivación en
el aprendizaje de una LE han demostrado que los alumnos que muestran unos
sentimientos positivos hacia los hablantes de la nueva lengua consiguen
una pronunciación más cercana a la nativa.
|