inmoley.com

masmasculino.com
Es muy difícil ser constantemente el mismo hombre. Séneca
ENTRE HOMBRES
SER PADRES
EL DESVAN
ELLAS
HISTORIA
SALUD 
SEXUALIDAD
COSMÉTICA
DEPORTES
Muchas historias para decirte que yo te quiero más.
> Un hombre sólo es realmente un hombre cuando lo da todo por una mujer.
UN LIBRO PARA REGALAR
Ver libro
PORTADA
SECCIONES
SER PADRE
Paternidad responsable.
ENTRE HOMBRES
Revista masculina
HOMBRE ACTUAL
Opinión masculina.
SICOLOGIA MASCULINA
(El desván)
SALUD MASCULINA
Aprender a cuidarse
SEXUALIDAD
Ella lo es todo.
COSMÉTICA MASCULINA
Siempre joven.
DEPORTES MASCULINOS
Siempre en forma.
HISTORIA
Siempre aprendiendo.
COCINA
Ser independiente.
CÓMO NOS VEN ELLAS
Opinión femenina.
APRENDER
Vivir es no dejar de aprender.
Publicidad
Anúnciese en masmasculino.com.

 
 
 
 

 

MÚSICA. / Canciones para leer.

TOSCA. SI NO ES ARTE O AMOR, PASO.

Vissi d'arte (Aria de Tosca) - Tosca – Puccini. O todo o nada.

Para todos los que cuando se fotografían ante el castillo de Sant'Angelo piensan en Tosca y no comprenden todo lo que no vaya con el arte ni con el amor.

Tosca se pregunta con razón que si algo no va de arte o amor, para qué tiene que pasar por el sufrimiento de soportarlo.

Y como no lo comprende y como lo ha perdido todo, no utiliza las murallas del castillo de Sant'Angelo como escudo o defensa, sino como medio para cantar a las estrellas y volver a ellas.

Para todos los que vivieron sólo para el arte o el amor y se dieron de bruces con una realidad que no sabe ni de amores, ni de arte, sólo de castillos, esta es su canción. La canción de los que sólo entienden la vida dándolo o todo o nada.
 

Vissi d'arte (Aria de Tosca) - Tosca - Puccini
 (Ver video)
 
Vissi d'arte, vissi d'amore,
non feci mai male ad anima viva!
Con man furtiva
quante miserie conobbi, aiutai...
Sempre con fe' sincera,
la mia preghiera
ai santi tabernacoli salì.
Sempre con fe' sincera
diedi fiori agli altar.
 
Oh! Nell'ora del dolore
perché, perché Signore,
perché me ne rimuneri così?
Diedi gioielli
della Madonna al manto,
e diedi il canto agli astri,
al ciel, che ne ridean più belli.
Nell'ora del dolore, perché,
perché Signore, perché
me ne rimuneri così?
 
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:

Tosca
 
¡Viví de arte, viví de amor,
mal no hice jamás a alma viviente!
Con mano oculta
a cuantas miserias conocí, ayudé...
Siempre con fe sincera,
mi plegaria
a los santos tabernáculos se elevó.
Siempre con fe sincera
puse flores en los altares.
 
¡Oh! En la hora del dolor
¿por qué, por qué Señor,
por qué me lo pagas así?
Entregué joyas
al manto de la Señora,
y les entregué mi canto a los astros,
al cielo, que más bellos reían con él.
En la hora del dolor
¿por qué, por qué Señor,
por qué me lo pagas así?


 

OPINE
¡Nos falta la palabra!
www.inmoley.com
Formación inmobiliaria práctica
> Sólo cuentan los resultados.
Asesoramiento legal inmobiliario
Noticias inmobiliarias
Cursos / librería
Publicidad
Anúnciese en masmasculino.com.

 
 
 
 
 

 

ir a inicio de página
Copyright © masmasculino.com 
Todos los derechos reservados. El uso de esta información sin autorización expresa de masmasculino.com y al margen de las condiciones generales de contratación de masmasculino.com, será perseguido judicialmente.
Volver a la página anterior